
About Me
Alexandra Koslowski
I am a native German translator and medical writer with over 8 years of experience in the language industry and a professional background as a physician, which gives me the in-depth knowledge required to provide top-notch translation and writing services for your medical and pharmaceutical texts.
I grew up in a multilingual and international environment and have always had a passion for languages. I am aware that your medical documents have to meet the highest quality standards, as errors can lead to serious consequences. As a dedicated medical translator and writer, I am committed to always delivering excellent work with great attention to detail. Computer assisted translation tools (e.g., SDL Trados Studio, Wordfast and Memsource) are also part of my skill set.
My Services
I offer translations and medical writing in the fields of medicine, medical devices and pharmaceuticals.
For translation services, my language combinations are:
EN > DE, ES > DE, PL > DE.
The document types I work with include:
- Study reports
- Scientific articles
- Clinical trials
- Medical product brochures
- Medical marketing material
- Instructions for Use
- Informed consent forms
- Medical certificates
- Adverse event reports
- Educational and training material
- Patient information leaflets
- UI interfaces for healthcare applications
- Medical records
- Medical articles in books and magazines
Some examples of my previous translation projects:
- Instructions for use for multiple joint replacement components: a total knee system, a partial unicondilar knee system, a compression hip screw system, hip femoral components and accessories
- Clinician-facing marketing material for an orbital atherectomy system for severely calcified coronary artery disease
- Instructions for Use for an ambulatory Electrocardiogram (ECG) monitoring system, directed at patients and clinicians
- Evidence selling guides for multiple medical devices, including a bioinductive implant for rotator cuff repair and fenestrated screws
- Operator Manual for a touchscreen system that automates and integrates sample preparation, nucleic acid amplification, and target sequence detection using real-time Polymerase Chain Reaction (PCR)
- ... and many more!
Most of my projects involve documents for recognized pharmaceutical, medical technologies and healthcare companies. My experience covers topics related to medicine, medical devices, pharmaceuticals, health education, scientific studies, and more. If you are looking for the perfect candidate for medical translations or writing, I am here for you.
Contact me
If you have any questions or if you wish to order a translation or medical writing project, please contact me and I will get back to you soon.
contact info
-
Alexandra Koslowski
Kiel, Germany - +49 (0)176 95276265
- alexandra.koslowski@yahoo.de